No Brasil, a história das versões em português de músicas estrangeiras começou junto com as gravações fonográficas. Na década de 60, com o sucesso de canções americanas, francesas e italianas em todo o mundo, multiplicaram-se as versões brasileiras que tentavam captar senão o espírito, pelo menos a pronúncia dos nomes e letras originais.
Movimentos como a jovem guarda foram bem-sucedidos em verter para nossa língua os hits do pop rock internacional. O Nosso Palco destaca neste programa especial Zizi Possi em “O Amor vem pra cada um”, música de George Harrison, Capital Inicial com “O Passageiro”, lançada originalmente por Iggy Pop, Zé Ramalho com versão de Bob Dylan em “A Serpente e a Estrela” e muito mais!
Escute os podcasts:
Como viver a Páscoa de forma verdadeira?
Um convite ao silêncio, à reflexão e ao recomeço, conduzido com sensibilidade e fé pelo Padre Carlinhos, cuja presença acolhe e toca profundamente o coração.
Em meio ao passageiro, o que permanece?
Em meio à modernidade líquida, a reflexão de Fernanda Zanin convida a buscar valores sólidos, autoconhecimento e fé como caminho para encontrar sentido.
Mergulhando no amor de Cristo, iniciemos o Tríduo Pascal
Na Quinta-Feira Santa, iniciamos o Tríduo Pascal recordando o amor de Cristo na Eucaristia, no serviço humilde e no chamado a amar e servir com fidelidade.
Boleto
Carregando ...
Reportar erro!
Comunique-nos sobre qualquer erro de digitação, língua portuguesa, ou de uma informação equivocada que você possa ter encontrado nesta página:
Carregando ...
Os comentários e avaliações são de responsabilidade exclusiva de seus autores e não representam a opinião do site.